เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

deny bail แปล

การออกเสียง:
"deny bail" การใช้
คำแปลมือถือ
  • v. exp.
    ห้ามประกันตัว [hām pra kan tūa]
  • deny     1) vt. ปฏิเสธ ที่เกี่ยวข้อง: ไม่ยอมรับ, ไม่ยอมเชื่อ, ไม่เห็นด้วย
  • bail     1) n. การประกันตัว ชื่อพ้อง: pledge 2) vt. ประกันตัวออกไป 3) vt.
  • deny to    1) phrase. v. ปฏิเสธกับ 2) phrase. v. ปฏิเสธ ที่เกี่ยวข้อง: ไม่ยอมรับ ชื่อพ้อง: refuse to
  • bail at    คัดค้าน ไม่เห็นด้วย
  • deny charges    v. exp. ปฏิเสธข้อหา [pa ti sēt khø hā]
  • deny facts    X มองข้ามความเป็นจริง [møng khām khwām pen jing]
  • deny oneself    phrase. v. มีชีวิตอย่างสมถะ
  • deny reality    v. exp. ปฏิเสธความจริง [pa ti sēt khwām jing]
  • deny rumours    v. exp. ปฏิเสธข่าวลือ [pa ti sēt khāo leū]
  • deny to pay    เบี้ยว ชักดาบ
  • bail bond    n. เงินประกัน [ngoen pra kan]
  • bail organa    เบล ออร์กานา
  • bail out    1) phrase. v. ประกันออกมา ที่เกี่ยวข้อง: ประกันตัว ชื่อพ้อง: go for 2) phrase. v. จ่ายเงินหรือช่วยเหลือให้พ้นจากปัญหา 3) phrase. v. วิดน้ำ ชื่อพ้อง: bale out 4) phrase. v. กระโดดร่มหนี
  • bail, bale    วิดน้ำ
  • bail-out    n. การให้ความช่วยเหลือทางการเงิน (กับบริษัทที่มีปัญหาทางการเงิน) ชื่อพ้อง: bale
ประโยค
  • ศาลขอปฏิเสธการประกันตัวสำหรับแดเนียลเกรย์สัน
    I hereby deny bail for Daniel Grayson
  • คดี UN 62 : คำถามที่รัฐไทยไม่ได้ตอบผู้รายงานพิเศษของ UN
    Recap of the case against the ‘Facebook 8’ on 29 April: Military Court denied bail requests of the Facebook page admin suspects
  • ไม่มีการยกฟ้อง และไม่มีการประกันตัว
    Motion to dismiss denied, bail denied.
  • การนำตัวมาขึ้นศาลผ่านพ้นไปด้วยดี และเซอร์โก้ถูกปฏิเสธการประกันตัว
    The arraignment went well, and Sirko was denied bail.
  • ติด ‘EM’ ไว้กับตัวผู้ต้องหา ลดความเหลื่อมล้ำในการเข้าถึงสิทธิประกันตัว ?
    She and he who remain incarcerated: At least nine defendants in the lèse-majesté cases are denied bail, while fighting charges against them
  • ขอให้ลงโทษตาม ประมวลกฎหมายอาญา มาตรา 112 ต่างกรรมต่างวาระ พร้อมกับคัดค้านการประกันตัวเนื่องจากเกรงว่า จำเลยจะหลบหนี
    Accordingly, the public prosecutor asked the Court to punish Sakan under Article 112 of the Criminal Code on all the three aforementioned counts and urged the Court to deny bail lest the defendant would flee from justice.
  • เปิดสถิติประกันตัวผู้ต้องหาคดี 112 หลังรัฐประหาร ไม่ได้ 28 ได้ 18 คน ยังรอสิทธิอยู่อีก 11 คน จตุภัทร์ บุญภัทรรักษา หรือ "ไผ่ ดาวดิน" นักศึกษาคณะนิติศาสตร์มหาวิทยาลัยขอนแก่น...
    28 were denied bail, 18 were granted, 11 still seeking for their right Jatupat Boonpatararaksa, or “Pai Dao Din”, a law student of Khon Kaen University, is the latest alleged offender charged...
  • "พิเคราะห์พฤติการณ์แห่งคดี และศาลชั้นต้นพิพากษาจำคุกจำเลย ๓ ปี ๔ เดือน หากให้ปล่อยชั่วคราวไปจำเลยอาจหลบหนี กรณีไม่มีเหตุสมควรที่จะปล่อยตัวชั่วคราวในระหว่างอุทธรณ์ จึงไม่อนุญาต ให้ยกคำร้อง"
    Ekkachai was denied bail by the Appeals Court which claims “since the defendant was convicted to imprisonment of three years and four months, if he is temporarily released, he might flee”